Новые орфографические правила: почему нас так пугают изменения в языке?


Фотографии: Depositphotos / Иллюстрация: Юлия Замжицкая

9 ноября СМИ всколыхнула новость: Министерство просвещения России представило проект новых правил русской орфографии. Из разъяснений стало понятно, что кардинальных изменений документ не несет. В основном он закрепляет написание слов иностранного происхождения, таких как «рэп», «лоукостер», «каршеринг», «киллер» и далее по списку. Но обсуждения в Сети не стихают четвертый день. Почему любое упоминание языковых реформ вызывает ажиотаж, и имеет ли смысл новый свод правил? Разбираемся вместе с учителями-экспертами «Педсовета».

Об изменениях часто говорят, а происходят они редко. Последняя крупная реформа русского языка состоялась в 1918 году. Тогда из алфавита выбросили три буквы («фита», «ять», «и десятеричное»). Поменялись правила написания некоторых приставок и окончаний слов: например, убрали твердый знак после согласных и заменили «ея» на «ее». 

Газеты сопротивлялись недолго. А вот интеллигенция бушевала. Поэт-символист Вячеслав Иванов считал, «что элементарное музыкальное чувство предписывает, например, сохранение твердого знака для ознаменования иррационального полугласного звучания». 

В 1956 был принят первый в истории свод научно обоснованных правил русского языка. Составители изменили старые формы слов («притти») на современные, упорядочили правописание гласных в корне, а также вернули букву «ё». 

Публикацию правил снова встретили с критикой. Филолог и лингвист Дитмар Розенталь не принял их и продолжил приводить в своем справочнике собственные формулировки: например, настаивал, что должно писаться «верниссаж», а не «вернисаж».

Почему изменения настораживают?

Язык — гибкий и одновременно консервативный инструмент, который обеспечивает связь поколений. Овладение родным языком, усвоение всех его правил занимает годы, и людям кажется, что из-за изменений придется переучиваться. Это и вызывает напряжение и отторжение. 

Обычно изменения в правилах происходят по принципу упрощения: идут навстречу распространенному словоупотреблению. Например, закрепляют средний род в слове «кофе» или делают «звОнит» вариантом нормы. То есть изменения приводят к тому, что не нужно переучиваться, а наоборот смириться с тем, что есть еще один вариант литературной нормы.

Анастасия Подковыркина, учитель русского языка и литературы: 

«Любой язык стремится к упрощению. Это закон. Например, мы давно уже не пользуемся глаголом-связкой «быть» в настоящем времени. Но упрощение совершенно не значит, что язык теряет свою красоту, а лишь показывает, что он живой, развивающийся.

Просторечия часто становятся нормой. Немногие знают, что в начале 20-го века во многих двусложных глаголах ударение падало на второй слог: курИт, варИт. Но сейчас мы говорим: кУрит, вАрит, и это никому не режет слух.

У реформ часто неоднозначные последствия. Например, отмена «ять» и «ер» после революции сильно упростила жизнь ученикам, но в то же время окончательно «убила» понимание образной составляющей букв, и теперь наши дети воспринимают их лишь как обозначение звуков. 

Но язык творит народ, а не словари. Изменения произойдут, даже несмотря на сопротивление издателей: нельзя печатать книги и с дореволюционной орфографией, и с современной. Даже интересно потом показывать детям, как меняются языковые нормы».

Нужен ли новый свод правил?

Сейчас мы пишем по правилам, утвержденным в 1956 году. Предпосылки для создания нового свода появились еще в 1991-м, но он так и не был подан на утверждение. В 2020-м была создана правительственная комиссия по русскому языку. В нее вошли чиновники, филологи и деятели культуры. Ее задача — к 2023 году подготовить полный свод правил орфографии и пунктуации. Их формулированием занимается орфографическая комиссия РАН. Нынешний проект — это, по сути, краткая версия, которая касается только орфографии. 

Вышедший свод закрепляет уже сложившуюся норму: то есть мы и раньше писали «рэп» через «э», но теперь это указано не только в словаре, но и в официальном документе. Закрепятся полные представления об употреблении новых слов. При этом каких-то кардинальных изменений не предвидится: все буквы в алфавите останутся, как и базовые правила правописания. 

Анна Ножкина, учитель русского языка и литературы:

«Язык никогда не находится в стагнации. Вслед за новыми технологиями и социальными явлениями появляются заимствования и неологизмы. С середины 20-го века жизнь сильно изменилась: освоение космоса, смена государственного устройства, появление интернета и компьютерных технологий... Эти изменения отразились на языке и требуют единого для носителей пояснения от РАН. Как, например, писать слово „интернет“ и производные от него — с прописной буквы или со строчной? 

Такой документ необходим и вряд ли должен кого-то удивлять своим появлением. В 2021 году опираться на свод правил 1956-го, адаптируя новые явления в язык интуитивно, уже неактуально». 

Язык функционирует как саморегулирующаяся система. Он постоянно меняется: появляется что-то новое, а старое исчезает. Реформы «сверху» люди склонны воспринимать как насильственное вмешательство в естественный ход вещей. Но язык все равно возьмет свое. Когда-нибудь он изменится так, что нам придется переводить Пушкина с русского на русский — и в этом нет ничего страшного.

Если вам нравятся материалы на Педсовете, подпишитесь на наш канал в Телеграме, чтобы быть в курсе событий раньше всех.

Подписаться
Русский язык и литература
Вам будет интересно: